A propos
La société Sine Chine a été fondée en 1994 par le Rabbin Claude Brahami, l’auteur des traductions et des commentaires de la série « L’Arme de la Parole ». L’appellation Sine Chine se réfère à une lettre de l’alphabet hébraïque, susceptible de se lire S ou Ch, selon que le point est placé à gauche ou à droite de la lettre. Ce sont les initiales de Simha, l’épouse du Rabbin et de Chalom, son fils. Après la parution des mah’zorim Roch Hachana, Kippour et les Chaloch Régalim, la société a pris une plus grande importance. D’autant plus que dans les années 2000 sont publiés les 5 tomes du H’oumach, avec traduction de Rachi et un nouveau commentaire, « Pérouch Qatan ». Enfin les dernières éditions voient le jour, comme Les Téhilim, Pourim et Chabbat Qodech. Toutes ces éditions remportent un grand succès, dû essentiellement à la qualité de la traduction des textes bibliques ou liturgiques, ainsi qu’à la pertinence des commentaires. Sans parler de la présentation, du papier d’impression, qui donnent le sentiment d’un travail bien fait, d’une grande utilité pour le public francophone.
